Интересный новогодний сценарий для корпоратива. Весёлые новогодние сценки для корпоративной вечеринки (для взрослых). Животное на холсте

Китайская кухня непостижима, как Вселенная. С непривычки вы наверняка будете сидеть на рисовой диете, но потом втянетесь. Провинции разнятся своими блюдами: у кого-то острее, у кого-то слаще. Как правило, меню в китайском ресторане - это всего по чуть-чуть.

Есть старая шутка, что китаец может съесть всё, у чего четыре ноги, кроме стула. Это горькая правда, едят здесь действительно всё. Куриные лапы продаются в пакетиках как чипсы, из супа высовываются чьи-то хрящики, огромные свиные уши заливаются сладким желе…

В Китае очень популярны ночные рынки, которые открываются в 7-8 часов вечера. Это бесконечные ряды лавочек с барбекю и нежно любимыми здесь хот потами. Хот пот - большая кастрюля, куда по очереди опускают мясо, овощи, лапшу. За миской хот пота любят проводить вечер целые семьи. Мое любимое блюдо - лапша, от нее можно не ждать сюрпризов.

Как и повсюду в Азии, при заказе в «чифаньке» (кафе) важно громко сказать «без специй». На вас, конечно, посмотрят, как на дурака, и всё равно принесут блюдо с половиной китайской дозы приправ. Для них это пресно, а у русских слезы из глаз и пар изо рта. Можно питаться в ресторанах с европейской кухней, однако цены в них, как правило, в два-три раза выше, чем в аналогичном китайском кафе. Решайте, что дороже - желудок или кошелек.

Русские начали иммиграцию в Поднебесную ещё в конце 17 века, но значительное ее усиление пришлось на период строительства Китайско-Восточной железной дороги в конце 19 века. В новом тысячелетии переезд в Китай для россиян является возможностью обучения и временного трудоустройства , мало кто рассматривает постоянное проживание в КНР. Положение русских в Китае не даёт уверенности в завтрашнем дне.

Здесь невозможно получить гражданство, если родители не являются гражданами страны.

Единственно возможный вариант получить вид на жительство — заключить брак с китайцем. Также не всем удается найти работу.

Где работают русские в Китае. Проблемы трудоустройства

Чтобы трудоустроиться, необходимо сначала получить , затем рабочий вид на жительство (на это даётся месяц), а после этого искать вакансию. Трудоустроиться русскому человеку в Китае не так просто. Законодательство запрещает работать гидом.

Если иностранец работает при туристической визе, ему выпишут огромный штраф, депортируют и закроют въезд в страну навсегда.

Найти работу могут только некоторые категории специалистов. Именно поэтому основу русского общества в Китае составляют квалифицированные русские, изучившие язык, страноведение и занимающиеся закупками, проверкой качества и транспортировкой товара из Китая. Большая часть работают в сфере IT-технологий, консалтинге. Женщины часто устраиваются учителями русского языка.Также разрешено пребывание в стране танцовщиц и других деятелей искусства, оформленное как гастроли.

Если отсутствуют регистрация по месту жительства, это также может обернуться проблемами. Такое новшество было введено несколько лет назад, до этого можно было жить долго . В связи с этими трудностями большинство русских рассматривают жизнь в Китае как временное место работы или .

Другие трудности в жизни русских

Последнее время жизнь русских в КНР значительно усложняется.

  1. Повышается квартплата и аренда жилья, растут цены на товары и услуги.
  2. В провинции низкие цены, но нет достойной работы.
  3. Цены на жильё в крупных городах выросли на 40%.
  4. Русские бизнесмены сокращают штат русских сотрудников-посредников в Китае.
  5. Медицинская страховка до 2500 долларов в год - для семей с несколькими детьми это неподъёмные деньги.
  6. Стоимость обучения возрастает.
  7. Экология КНР с каждым годом ухудшается, что сказывается на здоровье и является частой причиной возвращения в Россию.

Несмотря на это, не все русские возвращаются на Родину. Это связано со сложностью трудоустройства дома, а также с нежеланием менять привычный комфорт со всеми благами цивилизации на серую и скучную жизнь провинциального российского городка.

Где живут русские в Китае

В основном, наши соотечественники выбирают для жизни Пекин, Шанхай и Гуанчжоу. Связано это с тем, что отсюда уходит в страны бывшего Союза огромная часть грузопотока - поэтому всегда есть работа.

Даже в Харбине, который считается по большей части русским, выходцев из России значительно меньше. Производство здесь менее ориентированно на экспорт, трудоустроиться сложнее.

Кто ничего не знает о жизни наших соотечественников в Китае, считают, что русских много на российско-китайской границе, но это не так. В приграничных городах иностранцы - всего лишь туристы, которые приезжают посетить рестораны и массажные салоны. Для китайцев они единственный источник доходов.

Русские пенсионеры в Китае

До недавнего времени в Китай на ПМЖ уезжали русские пенсионеры. Они сдавали свои квартиры в России и жили на эти средства в КНР. Некоторые даже приобретали там жильё. В основном это были приграничные города, наподобие Хуньчунь. Русских там понимают лучше, везде вывески на родном языке.

Но после падения рубля российских пенсий стало не хватать на проживание, к тому же социальное и медицинское обслуживание здесь дороже, чем на родине. Пенсионеры стали уезжать, но купленную недвижимость продать оказалось сложнее. Рынок переполнен новостройками.

Учеба в Китае

Китай развитая в плане экономики и прогресса страна, а обучение здесь считается престижным. Программа обучения, как и во многих странах мира, состоит из трёх ступеней: дошкольное, среднее школьное и высшее образование. Иностранцы могут поступать на последние два.

Среднее школьное

Школьное образование получают 12 лет: 6 лет в младшей школе и по 3 года в средних и старших классах. После окончания средней ступени есть возможность выбора обучения в старших классах:

  • учиться 2 года в ПТУ и получить специальность в сельскохозяйственной, экономической или юридической области;
  • учиться 4 года и получить возможность поступления в ВУЗ.

Школа дает не только прекрасные знания. Здесь обучают дисциплине и ответственности.

Русские дети могут учиться с 1 класса. Перед поступлением обязательна языковая подготовка в течение года. Не все школы Китая имеют право принимать иностранцев, а лишь те, где выпускники китайцы оканчивают школу с высокими отметками.

Некоторые школы имеют свои общежития, футбольные поля, спортивные комплексы и консерватории. Обучение здесь платное. Из минусов только то, дети живут вдали от родных. Если сравнивать со школами Европы, то стоимость такого обучения намного дешевле.

Большинство престижных школ сотрудничают с университетами. Лучшие ученики имеют больше шансов поступить в ВУЗы.

Высшее образование

В Китае поступить в высшее учебное заведение можно, сдав государственные вступительные экзамены, которые для самих китайцев очень сложные и страшнее нашего ЕГЭ. Либо хорошо сдав выпускные экзамены в школе - они же будут вступительными в ВУЗ. Для иностранцев при поступлении наиболее важно знание китайского языка - это самый важный критерий. Уровень владения языком должен быть не ниже 4 баллов по НSK.

В Китае много высших учебных заведений как в провинциальных, так и в больших городах.

Иностранные абитуриенты, приехавшие поступать в университет с плохим или нулевым знанием китайского языка, сначала изучают китайский один год, затем поступают на бакалавриат.

Выбор специальностей достаточно широк: есть факультеты различных направлений. Многие китайские ВУЗы занимают места на верхних позициях мирового рейтинга среди университетов, чем не могут похвастаться российские ВУЗы. Обучение для иностранцев платное, но в разы дешевле, чем в Европе.

Российские студенты могут пройти бесплатное обучение, выиграв грант или приехав по программе обмена студентами.

Аренда жилья

Жильё в Китае ищут через агентства, которых множество на каждом шагу. Обычно агент берет 35% комиссию, а сама квартира оплачивается на 3 месяца вперёд + 1 месяц на депозит.

Таблица. Стоимость аренды жилья в Китае.

Город Цена, $ за 1 квадратный метр
Шанхай 7-15
Пекин 0,7-13
Сучжоу 0,5-2,6
Ханчжоу 5-7,5
Чэнду 3-10

Можно сэкономить деньги, если искать квартиру самостоятельно, например, онлайн. Цена зависит от многих факторов. Чем крупнее город, тем дороже жилье, но и зарплата выше.

Плюсы минусы жизни в Китае для русских иммигрантов

Жизнь в Китае для иностранцев имеет свои преимуществ и недостатки.

Плюсы

  1. Дешевый шопинг, недорогая бытовая техника.
  2. Дружелюбное отношение к иностранцам.
  3. Развлекательные ночные заведения.
  4. Достойное высшее образование.
  5. Низкая стоимость проезда в общественном транспорте.

Минусы


Чтобы жизнь в Китае принесла радость и удовлетворение, необходимо принять китайскую культуру, быт и людей. Нужно привыкнуть к темпу здешней жизни, а также быть квалифицированным специалистом со знанием китайского, которому удастся найти себе место на рынке труда с достойной зарплатой. В противном случае русского иммигранта ждёт разочарование с последующим возвращением на родину. Также следует помнить, что в КНР запрещено двойное гражданство , а получить гражданство Китая практически невозможно.

Видео — 10 плюсов жизни в Китае

Чужой среди центровых

Когда попадаешь в Азию на срок более долгий, чем действие туристической визы, у тебя только два пути. Либо принимаешь Азию всем сердцем и обнаруживаешь, что отныне не можешь без нее жить, либо зарабатываешь нервный тик и бежишь в сторону аэропорта, проклиная местных за их повадки, внешность, язык, климат, еду и все остальное.

Я видел обе категории лаоваев - так нас называют местные, уверяя, что это всего лишь значит «иностранец». И умалчивая, что это, скорее, нечто типа ироничного «иностранчег», то есть существо, стоящее на совершенно иной ступени развития, чем китаец - житель Центра Мира, гражданин великого Срединного государства (именно так переводится самоназвание Китая - Чжунго). И не стоит обманываться, думая, что ступень эта в китайском сознании выше их собственной, китайской. В Китае иностранцу вообще легко впасть в заблуждения, оттого и относятся к лаоваю с усмешкой, порой открытой, порой тщательно скрываемой.

Это важный момент. Ты всегда будешь тут лаоваем, даже если в совершенстве овладеешь языком, выучишь пару диалектов, достигнешь высот в каллиграфии, станешь мастером ушу - будешь купаться в комплиментах и искреннем восхищении местных твоими способностями, но останешься «иностранчегом». Никогда не станешь «своим». Если к этому относиться со спокойным пониманием или даже с юмором, жизнь в Китае может стать весьма комфортной, интересной и не особо хлопотной. Во всяком случае, на это можно надеяться. А те, кто прибывает сюда с миссионерскими замыслами и желанием сразиться с культурой, которой не меньше пяти тысяч лет, неизбежно терпят фиаско разной степени драматичности.

© KHH 1971 / GETTYIMAGES.COM

Принять в сердце Китай для меня не значило сделаться больше китайцем, чем сами китайцы. Я не ставлю мебель в соответствии с фен-шуем, не ношу алые шелковые халаты с вышитыми золотыми драконами. Не слушаю народную оперу (вернее, слушаю - вместе с китайскими соседями сверху, большими ее любителями, однако уже не страдаю от нее, словно от зубной боли). Но Китай меня сильно изменил. На многие вещи я стал глядеть иначе. Неизменным осталось лишь одно, за что больше всего люблю Поднебесную, - практически ежедневное удивление и восхищение той жизнью, что кипит в ее городах и деревнях. Каждый день приносит столь удивительные наблюдения и открытия, что поневоле ощущаешь себя ребенком, изумленно смотрящим на огромный мир.

Китайское трудолюбие

Всем известно: немцы - пунктуальные, французы - самые искусные любовники, американцы все поголовно - ковбои, а русские пьют водку из самовара и ездят на медведях. А китайцы - трудолюбивые. Вот нет у них большей радости в жизни, чем потрудиться как следует. И песенка у нас даже про них есть, как над рекой Хуанхэ встает солнце, и идут китайцы на поле, зажав в кулаке горсточку риса, и несут портреты Мао…

На самом деле, конечно, китайцы в этом плане ничем не отличаются от остальных людей. Ничто человеческое им не чуждо. Так же отлынивают от работы при первой же возможности. Так же любят хорошенько поесть и вздремнуть после еды, прямо на рабочем месте. Хотя нет, это как раз они любят больше всех в мире, но это тема для отдельной статьи.

Их усердие - в учебе, работе - зачастую основано на страхе. Перед родителями. Перед обществом. Перед будущим. Спрос-то весьма строгий, с самого детства, таков уж Восток. От этого становится грустно и вспоминаешь себя в армии. Первые полгода службы я много трудился: копал ямы, засыпал и копал новые. Рыл траншеи. Таскал в руках бордюрные камни - тележка не полагалась - от КПП до караулки, это километра полтора через всю часть. Что-то красил, дерновал, грузил… Был ли я трудолюбивым тогда? Не особо. Но за моей работой и работой других «духов» следил сержант Ивахненко, размером с племенного бычка и примерно с таким же характером. Удары его были всесокрушающими. Вариантов не было, приходилось трудиться.

Труд множества китайцев именно такой - подневольный и не особо осмысленный. Там, где следует сделать быстро и хорошо, китайцы будут долго ковыряться, подклеивать, подвязывать, подлатывать постоянно, чтобы в итоге все развалилось и пришлось начинать заново. Могут и быстро сделать, но быстрота эта напоминает «дембельский аккорд» - кое-как в рекордный срок навести «красоту», чтобы все это, как обычно, развалилось после сдачи.


© PHILIPPE ROY

Китайцы не трудолюбивые. Но они - очень трудостойкие. То есть там, где я или подобный мне загнется от невыносимых условий труда, китаец будет работать с безмятежным выражением лица. И вот за это они достойны и уважения, и похвалы. Именно этими трудостойкими людьми-муравьями, низкорослыми, темноликими, одетыми в мешковатую синюю форму, и создаются грандиозные новостройки, многоуровневые развязки, от которых захватывает дух, прокладываются дороги, подметаются улицы, развозятся товары…
Трудостойкость у китайцев невероятная. Она поражает живущих в Китае иностранцев не меньше, чем осознание полной несостоятельности мифа о китайском трудолюбии.

Такой вот парадокс.

Удивительное - рядом

Китай удивляет постоянно.

Густым и теплым шанхайским вечером мы с женой шли по мосту через какую-то районную речушку. Было душно, влажно, будто в огромной теплице. Над нашими головами перекидывались туда-сюда летучие мыши. Ползли желтоватые от смога и освещения облака, назревал дождь, от которого не станет ни прохладнее, ни легче. Мы спешили домой. Неожиданно в темноте прямо перед нами возникло нечто небольшое, продолговатое, похожее на черепаху. Это и была черепаха, самая настоящая. Она беззвучно плыла в воздухе, слегка покачиваясь на уровне наших глаз, едва не задевая наши лица. Мы замерли. Сверкнула молния, и тут из предгрозового воздуха соткался еще и старичок на велосипеде. На самом деле он вырулил из-за наших спин, а черепаху он обмотал веревкой и за кончик этой самой веревки держал в вытянутой руке. Он нам ее хотел продать для вечернего супа. Но, слыша иностранную речь, из деликатности, молча крался за нами по мосту на велосипеде и решил соблазнить нас, просто показав свой превосходный товар: чего говорить-то, ведь лаоваи все равно неразумные и китайскую речь не понимают.


© SHIRLYN LOO

Черепаху мы у него купили. Счастливый старичок умчался прочь в темноту, а мы спустились к реке в поисках подходящего места, куда можно было выпустить нашу покупку. Уж не знаю, как дальше сложилась ее судьба. Но мне запомнилась фраза жены, когда мы, попав все же под дождь, вернулись домой: «Кажется, я отвыкла от своей страны. Начала удивляться тут всякому…»

Переходя улицу, оглянись по сторонам (правила уличного движения)

Небольшой экскурс в историю, относительно недавнюю. В период «культурной революции» неистовые хунвейбины ревниво искали все, что может оказаться контрреволюционным. А, как известно, кто ищет - тот всегда найдет. Они и нашли - светофор. Бдительные товарищи обратили внимание, что на красный свет машины останавливаются. А ведь красный - партийный цвет! Налицо угроза прогрессу революции и препятствие развитию. Надо запретить остановку на красный сигнал. Но разум в лице премьер-министра Китая Чжоу Эньлая победил энергичных революционеров: он заверил активистов, что на красный останавливаться - хорошо, это символизирует, что партия гарантирует безопасность всей революционной деятельности. Было это аж в 1966 году.

Но к светофору в Китае и в наше время отношение весьма неоднозначное. Правда, уже без политической подоплеки.

Каждый раз, когда мы прилетаем из Москвы в Шанхай, в первые дни я слежу и за собой, и за женой на улице. Разбалованные относительным соблюдением прав пешеходов в Москве, мы не сразу вспоминаем, что в Китае светофор для многих водителей - просто трехцветный фонарик-украшение на перекрестке. Он еще каким-то образом может привлекать внимание водителей автобусов и иногда - грузовиков и такси. Вся же многочисленная двухколесная мелюзга мчится «на своей волне» на любой сигнал, поворачивает куда пожелает, едет и по тротуару, бибикая пешеходам.


© D3SIGN / GETTYIMAGES.COM

А если паркует свой драндулет, то непременно поперек тротуара - для красоты или еще из каких соображений. Но явно не со зла и не бросая вызова обществу. Точно так же, не со зла, вас не пропустят на пешеходной «зебре» - в Китае это просто полоски на проезжей части, лишенные всякого смысла. Но дорогу-то надо переходить, так ведь? Так вот делать это надо без суеты, не бежать и не метаться. Просто идти и внимательно смотреть на снующий вокруг тебя транспорт. И не пытаться негодовать, не начинать призывать аборигенов к соблюдению правил дорожного движения. Не поймут, ведь главное правило в Китае на дороге - одно: еду, куда хочу и куда мне надо. И вот его-то каждый водитель свято соблюдает.

Правительство с этим борется - камеры наблюдения, штрафы… Об успехе пока говорить трудно. Впрочем, в последнее время нас уже несколько раз пропускали на «зебре» - значит, не зря идет работа.

«Кххх!»

Этот звук слышится в Китае постоянно и везде. Так уж повелось - китайцы искренне (и не без оснований) считают, что шумно прочистить носоглотку и смачно сплюнуть куда придется - полезно для организма и ничего зазорного в этом нет.

В местной газете я однажды прочитал пропитанную духом романтики статью о звуках города - опрашивали прохожих, просили назвать типичный звук. Там были и колокольчики пагоды, и шелест бамбука в парке, и песни цикад, и мелодия ветра в высотных кварталах, и треньканье велосипедных звонков, гул поезда надземного метро был указан как типичный и узнаваемый. Но никто из респондентов не вспомнил самый частый и знаменитый звук «кххх!», бьющий по ушам каждому прибывшему в Поднебесную лаоваю. А все потому, что местным он привычен и даже не удостаивается внимания. Маленькие дети и школьного возраста юноши, почтенные старики и умилительные старушки, изящные девицы и зрелые тетушки, простолюдины в обносках и холеные азиатские джентльмены в дорогих костюмах - харкают все. Парикмахеры, таксисты, официанты, продавцы, художники на набережной, влюбленные пары в парке. Громко, с удовольствием, не стесняясь.

Правительство и с этим пытается бороться. В метро и парках появились плакаты с перечеркнутым плюющимся силуэтом и надписью, что в общественных местах этого делать нельзя, - на китайском и английском. Вдруг кто из гостей Поднебесной возжелает присоединиться к нарушению порядка, но увидит надпись и устыдится. Но ведь понятно, что плюются китайцы не со зла и не от бескультурья, а для пользы здоровья. Тут никакие запреты не в силах преодолеть тягу народа к оздоровительным процедурам.


© ROGIER VERMEULEN / FLICKR.COM

Кстати, эта тяга удивительным образом сочетается с наплевательским же (раз уж речь об этом) отношением к нему. Взять, например, китайскую страсть к курению в транспорте, банках, больницах, ресторанах, торговых центрах, спортивных центрах, лифтах и прочих самых разных местах. С ней тоже пытаются бороться, в Гонконге и Макао даже добились успеха - помогли высокие штрафы. Материковый же Китай сильно драконить своих граждан за такие пустяки пока не решается.

Будьте здоровы!

Лучше вообще не болеть, это всем известно. Но мало кому удается безмятежно прожить жизнь и не попасть на прием к врачу.

Одним китайским утром я проснулся, потрогал лоб, прислушался к кашлю и понял: настал и мой черед. Конечно, я бывал у врачей много раз. Но то свои, отечественные эскулапы. А вот к их китайским коллегам ходить не приходилось. Первым делом направился в маленькую университетскую поликлинику в кампусе, полагая, что, раз работаю в университете, мне в это учреждение и лежит дорога. Но заспанные медики от меня шарахнулись, как от зачумленного. Подумал, всему виной мой вид, и оказался отчасти прав. Но не бледность чела и сверкание глаз насторожили местных врачей, а моя лаовайская внешность. «Вам не к нам!» - категорично заявили они. «А к кому же и куда?» - озадачился я. «Вам надо в международный госпиталь, только там принимают иностранцев». Туда обращаться не хотелось. За деньги, что международный госпиталь слупит за «визит доктора, говорящего по-английски» мне надо работать несколько месяцев, ночуя под мостом и питаясь на задворках продуктового рынка. Подумав, предложил компромисс: «Я парень простой, из народа. Направьте меня в обычный народный госпиталь, которых полно вокруг. Я уйду и не буду мешать вам трудиться». В переговорах с врачом и двумя медсестрами помимо меня участвовали старик-охранник в фуражке, его подруга-уборщица со шваброй в руках и несколько совершенно посторонних людей, по виду - студенты и преподаватели.


© ASIA-PACIFIC IMAGES STUDIO

Участвовали совершенно на равных, разглядывая меня и обсуждая мою дальнейшую судьбу. За общим гвалтом я не уловил, кем же был вынесен окончательный вердикт. Надеюсь, это был врач, а не сторож и не уборщица. Я получил бумажку с адресом, направление на осмотр. Надо сказать, сердобольные участники дискуссии предлагали меня довезти - кто на велосипеде, кто на автобусе, а один дядечка профессорского типа настаивал на такси и даже принялся вызывать его по телефону. Из опасения, что они всей компанией и повезут меня к народным врачам, я отказался от помощи и поехал в больницу самостоятельно. Вслед мне неслись пожелания выздороветь быстрее и рекомендации пить больше горячей воды. Последнее - универсальное китайское лекарственное средство. Пьешь много горячей воды - будешь здоровым всегда, ну или быстро поправишься. Не пьешь много горячей воды - дела твои плохи, а дни сочтены…

В народном госпитале, первый этаж которого был больше похож на причудливое смешение банка с вокзалом, я помаялся в разных очередях во всевозможные окошки - оплата приема, сдача анализов, оплата анализов, ожидание приема… Врач - бодрый, лысый, полнолицый, в круглых очках - внимательно посмотрел на меня, на распечатку анализа крови, снова на меня.


© SIMON’S PHOTO

«Мне кажется, вы больны», - не допускающим возражений тоном наконец изрек он. Я не стал спорить и кивнул. Потом стеснительно поинтересовался, что за болезнь со мной приключилась. Ответ врача поразил честностью: «Не знаю». Я снова кивнул понимающе: будь я китайцем, врач быстро определил бы все. Но поскольку я носитель не известного ему лаовайского организма, дела мои темны и перспективы туманны. Едва вознамерился узнать, что теперь делать, как лицо доктора просияло. Врач порылся в ящике стола и выудил оттуда две крупные, с палец, ампулы. «Это очень хорошее средство! Китайское, - с гордостью сказал он, держа передо мной в раскрытых ладонях ампулы. - Какую выбираете?»

Я пригляделся. Названий не было. Одна ампула - с бесцветной жидкостью, другая - с подозрительной желтоватой. «Очень хорошее средство, очень помогает!» - подбадривал меня доктор. «Что это?» - спросил я. Врач вздохнул и повторил: очень хорошее средство, китайское. Для убедительности даже продублировал по-английски: «Чайниз медисин. Вели гуда». Предавшись фатализму, я махнул рукой: «Давайте обе!» Доктор испуганно замотал головой - нельзя, очень сильное лекарство. Нужно выбрать только одно.

За нашим общением с интересом наблюдало множество народу, помимо доктора и медсестры. Кто они такие, я не знал, но догадывался: обычные скучающие в очереди пациенты, решившие зайти вместе со мной в кабинет врача и посмотреть на «собачку говорящую». Врач к их желанию отнесся спокойно и не гнал прочь - давал соотечественникам возможность вдоволь налюбоваться на лаовая.

Я колебался, как Нео из «Матрицы», когда ему предлагали синюю или красную пилюлю.

Самурай Ямамото Цунэтомо в подобных случаях советовал: «В ситуации “или-или” без колебаний выбирай смерть». Вооружившись этой яростной мудростью извечных врагов Китая, я отказался от обеих ампул, поблагодарил всех за заботу и поспешил покинуть переполненный кабинет.

«Пей больше горячей воды!» - раздалось мне вслед.

И знаете, я послушался их и выздоровел. Через неделю.

Еда, ты мир!

Чтобы не болеть, надо не только пить много горячей воды, но еще и хорошо (часто - значит обильно) питаться. Еда - основа основ китайской жизни. До недавнего времени люди в Поднебесной даже приветствовали друг друга вместо привычного нам сейчас «нихао!» вопросом «чи лэ ма?». То есть «поел ли?»
Никакая другая тема не способна вызвать такой же живейший интерес китайца. Еда - не только любимая тема разговоров. Если видите китайца в состоянии глубокого размышления, можете быть уверены: в девяти случаях из десяти он размышляет о еде. Даже деньги и квартирный вопрос уступают теме еды, что уж говорить про погоду, политику, спорт, искусство и все остальное. Хотите «оживить» китайского собеседника, сделать ему приятное - заведите речь о еде и внимательно слушайте. Собеседник будет польщен ролью эксперта и с гордостью поведает вам множество невероятных рецептов самых диковинных блюд, даже если на деле это будет всего лишь способ приготовления простого лукового супа.


© MINH HOANG LY / EYEEM

Китайцы вообще гордятся всем своим, ну а уж национальной кухней - особенно. И, надо признать, на то есть основания. Это целая философия жизни, с ярко выраженным китайским характером. Это основа китайской культуры. Главная прелесть в том, что она вполне доступна и приятна в изучении даже тем, кто не в силах освоить иероглифы, которые тоже являются частью культуры.

Грубо говоря, есть несколько главных направлений в этом важнейшем из всех китайских искусств. Северная кулинарная школа - изобилие лапши, пельменей, а рис не в особом почете. Южная шанхайская славится сладкими и кисло-сладкими блюдами. Сычуаньская - ужасно острая, огненная. Ну а всякими изысками типа новорожденных мышат можно угоститься в провинции Гуандун. Но нужно ли?

Через еду прагматичные и жизнелюбивые китайцы познают мир. В каждой провинции - кухня своя, особенная и неповторимая. Да что там, в каждом городе готовят по-своему. А в самом городе - в каждом квартале возможно свое, уникальное именно для этого места, приготовление. Нюансы очень важны и ценны. Съездить на выходных за сотни километров от дома, чтобы поесть «знаменитые вкусные пампушки» в каком-нибудь захолустье, - это очень по-китайски. Впечатления о заграничной поездке у китайца тоже складываются в первую очередь из описаний еды. Много-много раз я слушал от знакомых китайцев, исколесивших Европу, перечень стран, где было «вкусно» и где, наоборот, «невкусно». У каждого, разумеется, свой список предпочтений. С молодыми проще, западная еда им может даже нравиться. А вот пожилым почти везде - «бу хао чи», то есть совершенно невкусно. Вот потому во время турпоездок китайцев организованно, целыми автобусами, завозят в специально созданные огромные китайские столовые и рестораны. В Москве несколько таких мест, и одно из них - внутри спорткомплекса «Олимпийский». Ежедневное столпотворение шумных китайских туристов у входа в ресторан на фоне огромного золотого купола Московской соборной мечети придает этому месту весьма необычный колорит.


© RICHARD GOULD / EYEEM

Так что, несмотря на тягу китайцев к так называемому «фуд-туризму», это относится больше к границам Центра мира, то есть к Китаю. А вся периферия мира - это другое. Лишь отдельные любознательные храбрецы покидают по вечерам гостиницу и пробираются в какие-нибудь наши «Елки-Палки», заказывают там русские национальные блюда и с содроганием разглядывают принесенные им окрошку и холодец. Самые отважные, возможно, даже пробуют, но только для того, чтобы отпрянуть от блюда и вспомнить родину - великую страну с самой прекрасной на свете едой.

Как жить и общаться

Несмотря на то что многим Китай может показаться другой планетой, местные правила жизни универсальны. Спокойствие и вежливость - лучшие способы скрасить свою жизнь на чужбине и наладить контакт с местными. Китайцы очень чувствительны и весьма ценят уважительное отношение (что порой не мешает им быть совершенно бесцеремонными с нашей точки зрения, но, опять же, это не со зла, а, например, из любопытства или в силу природной непосредственности). Лучше избегать разговоров о политике, особенно если дело касается болезненных тем, например Тайваня или Тибета. Тем более зачем затрагивать политику, когда есть возможность обсудить обед - прошедший или предстоящий. Это ведь интереснее и полезнее.


© DIGIPUB

К людям из России китайцы относятся в целом весьма дружелюбно. Обязательно похвалят вашу внешность (какой бы удручающей она вам ни казалась) и ваш китайский (даже если он состоит всего из двух, зато самых важных слов - «сесе» и «нихао»). Сделают комплимент президенту - старательно произнесут его фамилию (благо в ней отсутствует неодолимый для многих китайцев звук «р») и покажут большой палец. Постараются помочь, если нужно, даже если не знают, как именно надо помочь. И научат вас практичности: в один из дней вы обнаружите, что давно не пользуетесь утюгом, а пройтись в красивой пижаме по вечерней улице, совершая вечерний моцион, - самое оно.

error: Content is protected !!